I TESTI NELLE PROVE ![]()
Nella CILS sono centrali i testi e i loro criteri di scelta.
Le prove e i test partono sempre da un testo, che costituisce il centro della comunicazione in cui il candidato è impegnato con le prove. I testi sono scelti fra quelli prodotti negli ambiti di comunicazione in italiano presi in considerazione dai vari Livelli CILS: la scelta dei testi avviene utilizzando criteri adeguati in rapporto alle funzioni generali della prova e ai suoi obiettivi. In ciò il Centro CILS fa riferimento ai parametri e ai modelli delle più recenti ricerche della linguistica testuale e della pragmatica.
I criteri seguiti per la scelta dei testi sono i seguenti:
tipi di struttura testuale: i testi scelti sono di tipo narrativo, descrittivo, argomentativo.
I testi effettivamente usati per le prove presentano caratteristiche interne di coerenza e di coesione che li rendono rappresentativi del tipo testuale corrispondente; informatività: nei testi con funzione informativa, è la densità delle informazioni a guidare la scelta della CILS; valore pragmatico: la CILS sceglie testi che abbiano un forte valore d’uso nella comunicazione e che servano per risolvere problemi di interazione sociale.
I testi proposti negli esami CILS sono significativi e rappresentativi dal punto di vista del tipo di testo, delle funzioni pragmatiche e della densità informativa. I testi dei vari Livelli CILS hanno un grado diverso di leggibilità (controllata mediante apposite formule statistiche), diversi livelli lessicali e morfosintattici. Se le strutture lessicali e morfosintattiche presenti in un testo non rientrano in quelle previste per quel determinato Livello CILS, i loro valori devono comunque essere deducibili chiaramente dal contesto. Presentiamo la lista dei tipi di testo fra i quali sono scelti solitamente i testi per le prove CILS.
Testi per le prove di ascolto
- parlato bidirezionale faccia a faccia con presa di parola libera: dialoghi
- parlato bidirezionale faccia a faccia con presa di parola parzialmente libera: interviste
- parlato bidirezionale non faccia a faccia con presa di parola libera: telefonate
- parlato monodirezionale faccia a faccia: lezioni, conferenze
- parlato non faccia a faccia, a distanza: trasmissioni radiofoniche
Testi per le prove di lettura
- annunci pubblici
- articoli di giornali quotidiani su fatti di cronaca
- articoli di giornali quotidiani su fatti di politica interna
- articoli di giornali quotidiani su fatti internazionali
- articoli di giornali settimanali su fatti di politica interna / estera
- articoli informativi / divulgativi di interesse generale (salute, ecologia ecc.)
- articoli sportivi
- bollette e altri avvisi di pagamento di servizi (telefono, elettricità ecc.)
- istruzioni per l’uso del telefono e di altri strumenti di uso quotidiano
- istruzioni per l’uso di farmaci
- lettere individuali (fra amici, di protesta ecc.)
- lettere individuali provenienti da Enti Pubblici (uffici di polizia, Comune ecc.)
- moduli burocratici
- narrativa di vario tipo (racconto, fiaba ecc.)
- norme, regolamenti, bandi di concorso
- orari dei mezzi pubblici, degli uffici, dei musei ecc.
- previsioni del tempo
- pubblicità
- ricette di cucina e istruzioni per la conservazione di cibi
- testi su argomenti relativi a vari ambiti di studio e a settori professionali
Testi per le prove di scrittura
- compilazione di moduli (di iscrizione all’università, di richiesta del permesso di soggiorno ecc.)
- curriculum vitae
- diario
- lettere a Enti Pubblici o a pubblici amministratori (direzione di una scuola, segreteria dell’università ecc.)
- lettere a parenti e amici
- memorandum di tipo personale
- testi su argomenti relativi a vari ambiti di studio e a settori professionali
Testi per le prove di parlato
- parlato bidirezionale faccia a faccia con presa di parola libera: dialogo fra il candidato e l’esaminatore
- parlato bidirezionale faccia a faccia con presa di parola non libera: risposte a domande dell’intervistatore
- parlato monodirezionale faccia a faccia: esposizione su argomento scelto o assegnato
I MATERIALI PER PREPARARSI AGLI ESAMI
È possibile richiedere all’Università per Stranieri di Siena o a Formazione Oggi Onlus il programma di esame (Linee Guida CILS) e altri materiali illustrativi.
Per prepararsi agli esami i candidati possono esercitarsi sul quaderno che contiene le prove delle passate sessioni di esame CILS. È disponibile un quaderno per ogni livello di esame. Ciascun quaderno contiene anche le chiavi di soluzione, i criteri di valutazione e le cassette audio per lo svolgimento delle prove di ascolto.
Il titolo dei quaderni è il seguente:
Centro CILS Università per Stranieri di Siena, Quaderni CILS. Certificazione di Italiano come Lingua Straniera, Livello UNO/DUE/TRE/QUATTRO, a cura di A. Bandini, M. Barni, L. Sprugnoli, M. Vedovelli, Giunti Gruppo Editoriale, Firenze, 1998.
Questi materiali possono essere acquistati presso le librerie o direttamente presso la casa editrice (Ufficio Export, Gruppo Editoriale Giunti, Via Bolognese 165 - 50139 Firenze, tel. ##39 055 5062257 fax. ##39 055 5062289)
Nello svolgimento delle prove non è permesso l’uso del dizionario.
Ecco alcuni Quaderni Cils delle prove di esame delle sessioni svolte:
|
giugno 2009 |
giugno 2009 |
| visualizza le prove di esame 2002 | visualizza le prove di esame 2005 |



